In linguistics, conversion, also called zero derivation or null derivation, is a kind of word formation involving the creation of a word (of a new part of speech) from an existing word (of a different part of speech) without any change in form,[1] which is to say, derivation using only zero. For example, the noun green in golf (referring to a putting-green) is derived ultimately from the adjective green.

Conversions from adjectives to nouns and vice versa are both very common and unnotable in English; much more remarked upon is the creation of a verb by converting a noun or other word (for example, the adjective clean becomes the verb to clean).

Verbification

edit

Verbification, or verbing, is the creation of a verb from a noun, adjective or other word.

In English

edit

In English, verbification typically involves simple conversion of a non-verb to a verb. The verbs to verbify and to verb, the first by derivation with an affix and the second by zero derivation, are themselves products of verbification (see autological word), and the term to verb is often used more specifically, to refer only to verbification that does not involve a change in form. (Verbing in that specific sense is therefore a kind of anthimeria.)

Many adjectives have become verbs, including adjectives based on Latin passive participles, such as "separate". Usually, at least now, there is a pronunciation difference between the adjective and the verb. (Later this was extended to forming verbs from Latin passive participles even if they were not used as adjectives.)[2][3]

Examples of verbification in the English language number in the thousands, including some of the most common words such as mail and e-mail, strike, salt, pepper, switch, bed, sleep, ship, train, stop, drink, cup, lure, mutter, dress, dizzy, divorce, fool, merge, to be found throughout the dictionary. Thus, verbification is by no means confined to slang and has furnished English with countless new expressions: "access", as in "access the file", which was previously only a noun, as in "gain access to the file". Similar mainstream examples include "host", as in "host a party", and "chair", as in "chair the meeting". Other formations, such as "gift", are less widespread but still mainstream.

Verbification is a common source of neologisms which can meet opposition from prescriptivist authorities (the verb sense of impact is a well-known example).

However, many such words have become accepted parts of the language after extended use.

In many cases, the verbs were distinct from their noun counterparts in Old English, and regular sound change has made them the same form: these can be reanalysed as conversion.

In constructed languages

edit

In Toki Pona, any content word may function as a noun, verb or adjective depending on syntax; for example, moku may mean food, to eat, or edible.[citation needed]

Noun conversion in English

edit

Many English nouns are formed from unmodified verbs: a fisherman's catch, to go for a walk, etc.[4] A modern case of noun conversion through zero derivation in slang from popular culture might be seen in cringe, in the noun sense of "awkwardness, inducement of second-hand embarrassment".

Nounification in jargon-heavy fields such as information technology is prevalent:

Verb Traditional noun IT noun
download downloading download
exploit exploitation exploit
fail failure fail
print printing print
redirect redirection redirect
run execution run
sync synchronization sync
update updating update

Humor

edit

Verbification is sometimes used to create nonce words or joking words. Often, simple conversion is involved, as with formations like beer, as in beer me ("give me a beer") and eye, as in eye it ("look at it"), although "to eye" in Nigeria English is used commonly to mean "to look at disdainfully" or "to look at with disgust" .[clarification needed] Sometimes, a verbified form can occur with a prepositional particle, e.g., sex as in sex it up ("make it sexier").

A Calvin and Hobbes strip dealing with this phenomenon concluded with the statement that "Verbing weirds language",[5] demonstrating the verbing of both verb and weird. (The former appears in its use as a gerund.)

References

edit
  1. ^ Bauer, Hernández (2005). Approaches to Conversion / Zero-Derivation. Waxmann Münster. p. 131. ISBN 3830914563.
  2. ^ Online Etymology Dictionary, entry -ate.
  3. ^ Oxford English Dictionary (2 ed.). 1989. p. 742. ISBN 978-0-19-861213-1.
  4. ^ Oxford English Dictionary, 3rd edition, September 2009, s.v.
  5. ^ Watterson, Bill (1993). Calvin and Hobbes January 25, 1993. "Calvin and Hobbes".
edit

📚 Artikel Terkait di Wikipedia

Pidgin

derivation of new vocabulary through conversion, e.g. nominalization, verbification, adjectivization etc. The initial development of a pidgin usually requires:

Verb

Tense–aspect–mood Transitivity (grammatical category) Verb argument Verb framing Verbification Verb phrase Le Train de Nulle Part: A 233-page book without a single

Swedish language

also be coined by derivation from other established words, such as the verbification of nouns by the adding of the suffix -a, as in bil ("car") and bila

Gujarati language

the auxiliary karvũ, a few words have made a complete transition of verbification: kabūlvũ – to admit (fault), kharīdvũ – to buy, kharǎcvũ – to spend

Slang

venue, such as the use of the term "friending" on Facebook, which is a verbification of "friend" used to describe the process of adding a new person to one's

Old Chinese

morphology. Several affixes have been identified, including ones for the verbification of nouns, conversion between transitive and intransitive verbs, and

Rajasthani languages

the auxiliary karnũ, a few words have made a complete transition of verbification: kabūlnũ – to admit (fault), kharīdnũ – to buy, kharǎcnũ – to spend

Anthimeria

disappeared. Antimetabole Deverbal noun Denominal verb Figure of speech Verbification Corbett, Edward P. J. Classical Rhetoric for the Modern Student. Oxford