📑 Table of Contents
Engrish yang ditampilkan di sebuah kaos oblong Jepang
Engrish digunakan untuk tujuan estetika dan pemasaran pada Toyota RAV4.

Engrish adalah istilah slang yang mengacu pada penggunaan bahasa Inggris yang dianggap kurang sesuai oleh penutur asli bahasa Jepang, Korea, dan beberapa bahasa di Asia lainnya.[1] Istilah itu sendiri berkaitan dengan kecenderungan penutur Jepang yang secara tidak sengaja mengganti fonem bahasa Inggris "R" dan "L" satu sama lain, karena tidak seperti bahasa Inggris, bahasa Jepang hanya memiliki satu konsonan cair (secara tradisional diromanisasi dengan "R").

Istilah Engrish pertama kali muncul sebagai salah ucap kata English pada tahun 1940-an, tetapi baru pada tahun 1980-an istilah tersebut mulai digunakan untuk menjuluki bahasa Inggris Asia yang cacat.[2] Istilah lain terkait "wasei-eigo" mengacu pada pseudo-anglikisme yang telah masuk ke dalam bahasa Jepang sehari-hari. Umumnya istilah ini merujuk pada bahasa Inggris lisan, tetapi juga dapat menggambarkan bahasa Inggris tertulis. Di Jepang, biasanya teks bahasa Inggris ditambahkan ke berbagai barang sebagai hiasan dan mode. Teks seperti itu sering ditambahkan hanya untuk menciptakan perasaan kosmopolitan, alih-alih ditujukan untuk dibaca oleh penutur asli bahasa Inggris, dan dengan demikian sering kali tidak memiliki arti atau memiliki tata bahasa kacau.

Engrish dapat ditemukan di banyak tempat, termasuk di beberapa tanda, daftar menu, dan iklan. Istilah seperti Japanglish, Japlish atau Janglish adalah istilah yang lebih spesifik dalam bahasa Inggris.

Lihat pula

sunting

Referensi

sunting
  1. ^ Ziemba, Christine N. (December 5, 2004). "Translate at your own risk". Los Angeles Times. Diakses tanggal 13 June 2013.
  2. ^ Lambert, James (2018). "A multitude of 'lishes': The nomenclature of hybridity". English World-wide. 39 (1): 12. doi:10.1075/eww.38.3.04lam.

Pranala luar

sunting

📚 Artikel Terkait di Wikipedia

Wreck-It Ralph

dari Final Fantasy VII), "All your base are belong to us" (sebuah frasa Engrish yang dipopulerkan dari permainan Zero Wing), "Sheng Long Was Here" (merujuk

Keminggris

dan telah diselenggarakan beberapa kali. Bahasa gado-gado Campur kode Engrish Vickynisasi "Keminggris 'Anak Jaksel' dan Ikrar Bahasa yang Terlupakan"

Daftar dialek bahasa Inggris

Tanglish, Inggris Tamil, Inggris Malayalam dsb. Bahasa Inggris di Jepang Engrish Inggris Korea Inggris Malaysia Manglish Inggris Timur Tengah (atau Arablish)

Yes! PreCure 5

nama manusia sebagai "Natts", namun, ini secara umum diterima sebagai Engrish. Dia diberikan mahkota Palmier di episode 31 dari Yes! Precure 5 GoGo,

Chester Cheetah

instruksi berisi Engrish populer yang dikenali oleh banyak gamer: "Seperti cara Chester Cheetah, ini adalah permainan satu orang." Engrish muncul karena

Konglish

Korglish (2000) dan Kinglish (2000). Budaya kontemporer di Korea Selatan Engrish Pseudo-anglisisme Ahn, Hyejeong (2017). Attitudes to World Englishes: Implications

The Promise (album Fly to the Sky)

Desire" yang memberikan kesan video film iklan. Beberapa dari mereka adalah Engrish seperti "If he lose..." 약속 (The Promise) A Confession (고백) What U Want