Piapoco
Dzáse[1]
Native toColombia, Venezuela
EthnicityWenaiwika people
Native speakers
(6,400 cited 2001–2007)[2]
Arawakan
Language codes
ISO 639-3pio
Glottologpiap1246  Piapoco
ELPPiapoco

Piapoco is an Arawakan language of Colombia and Venezuela.[3]

History

edit

Piapoco is a branch of the Arawak language family, which also includes Achagua.[4] Piapoco is classified as a Northern Arawak language.[5] There are only about 3,000 Piapoco speakers left today. These people live in the Meta, Vichada, and Guaviare rivers in Colombia[6] Piapoco speakers also reside in Venezuela.[7] It is an endangered language.[7]

Geography/Background

edit

The Piapocos come from the larger tribe, the Piaroa, who are indigenous to the Amazon rain forest.[8][dubiousdiscuss] The Piapoco people originally lived in the midsection of Rio Guaviare, later moving in the 18th century to avoid settlers, missionaries, and others.[9]

Bilingualism

edit

The word Piapoco is a Spanish nickname in reference to the toucan.[6] Most Piapoco speakers also speak Spanish.[9] Speakers who have had less contact with Spanish speakers more often pronounce the phoneme "s" as a voiceless interdental fricative.[10] Younger speakers of the Piapoco language tend to eliminate the "h" more than older speakers due to their contact with the Spanish language.[10]

When a large portion of people come in contact with another language and are competent in it, their language gradually becomes more like the other.[11] This allows for a gradual convergence, where grammar and semantics of one language begin to replicate the other.[11]

Phonology

edit

Consonants

edit
Labial Dental Alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal m n
Stop voiceless p t k
voiced b d
Affricate ts
Fricative ~ θ h
Trill r
Approximant w l j
  • /s̪/ can be pronounced as [θ] among speakers who have had less contact with Spanish speakers.
  • /k/ can be palatalized as [] when after /i/, before another vowel.
  • /ts/ can be pronounced as [] in free variation among different speakers.
  • /w/ is pronounced as [β] when preceding front vowels.

Vowels

edit
Front Back
High i u
Low e a

Vowels can be nasalized [ã] when occurring before nasal consonants.[12]

Grammar

edit

A Piapoco-Spanish dictionary containing 2,500 words was written by Deloris Klumpp, in which botanical identification of plants were captured, although not all.[5] The Piapoco language follows the following grammatical rules: plural suffix -nai used for animates only, derivational suffixes masculine -iri, feminine -tua, suffix -mi 'late, defunct,' nominalizing -si, declarative mood marker -ka.[5] Piapoco is unique in that it seems to be a nominative-accusative language.[5] There are eighteen segmental phonemes, fourteen consonant and four vowels in the Piapoco language.[10]

References

edit
  1. ^ Koch-Grunberg, Theodor (1928). Vom Roraima zum Orinoco ... Volume 4 (in German). Berlin : Dietrich Reimer (Ernest Vohsen).
  2. ^ Piapoco at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  3. ^ Klumpp, Deloris A. (2019). A Grammar of Piapoco (PDF). SIL e-Books. Vol. 71. Dallas, Texas: SIL International.
  4. ^ Seifart, F (2012). "Causative Marking in Resígaro (Arawakan): A Descriptive and Comparative Perspective". International Journal of American Linguistics. 78 (3): 369–384. doi:10.1086/665917. S2CID 144865690.
  5. ^ a b c d Aikhenvald, Alexandra Y. (1 January 1998). "Review of Vocabulario Piapoco-Español; Bosquejo del Macuna: Aspectos de la cultura material de los macunas--Fonología; Gramática...; Gramática Pedagógica del Cuiba-Wámonae: Lengua indígena de la familia lingüística guahiba de los llanos orientales". International Journal of American Linguistics. 64 (2): 168–173. doi:10.1086/466355. JSTOR 1265983.
  6. ^ a b Klumpp, James; Burquest, Donald A. (1 January 1983). "Relative Clauses in Piapoco". International Journal of American Linguistics. 49 (4): 388–399. doi:10.1086/465801. JSTOR 1265211. S2CID 144582996.
  7. ^ a b "Did you know Piapoco is threatened?". Endangered Languages. Archived from the original on 2017-10-08. Retrieved 2017-04-30.
  8. ^ Piapoco Indians. (n.d.). Retrieved March 09, 2017, from http://www.indian-cultures.com/cultures/piapoco-indians/ Archived 2019-02-26 at the Wayback Machine
  9. ^ a b Flowers, N. M. (n.d.). Piapoco. Retrieved March 09, 2017, from http://www.everyculture.com/South-America/Piapoco.html
  10. ^ a b c Klumpp, D. (1990). Piapoco Grammar. 1-136. Retrieved March 9, 2017, from https://www.sil.org/resources/archives/18810 Archived 2017-11-15 at the Wayback Machine.
  11. ^ a b Aikhenvald, Alexandra Y. (1 January 2003). "Mechanisms of Change in Areal Diffusion: New Morphology and Language Contact". Journal of Linguistics. 39 (1): 1–29. doi:10.1017/s0022226702001937. JSTOR 4176787.
  12. ^ Klumpp, Deloris A.; Hollenbach, Barbara E. (2019). A Grammar of Piapoco. SIL International.
  • Klumpp, Deloris A. (2019). Hollenbach, Barbara E. (ed.). A Grammar of Piapoco. SIL eBook 71. SIL International.

📚 Artikel Terkait di Wikipedia

Arawakan languages

Pasé, Yumana Resígaro Cabiyari Kauixana Yukuna Mariaté, Wainumá Achagua, Piapoco Mandawaka, Guarekena Tariana Kurripako Baniwa, Karutana Internal classification

Guajiboan languages

has borrowed from Arawakan languages, especially the Achagua and Piapoco languages. An automated computational analysis (ASJP 4) by Müller et al. (2013)

Achagua language

an Arawakan language spoken in the Meta Department of Colombia, similar to Piapoco. It is estimated that 250 individuals speak the language, many of whom

Spurious languages

extinct Arawakan languages of Venezuela and Colombia: Cumeral [cum] Omejes [ome] Ponares [pod] – a Sáliba surname, perhaps just Piapoco or Achagua Tomedes

Tama language (Colombia)

Lucien; Sagot, P. (1882). Grammaires et vocabulaires roucouyenne, arrouague, piapoco et d'autres langues de la région des Guyanes. Bibliothéque linguistique

Indigenous languages of the Americas

The indigenous languages of the Americas are the languages that were used by the Indigenous peoples of the Americas, before the arrival of Europeans.

Languages of Venezuela

language and is the mother tongue of the majority of Venezuelans. Although there is an established official language, there are countless languages of

Wenaiwika people

being considered for merging. › The Wenaiwika, Tsáse nái, Enaguas, or Piapoco are indigenous people who inhabit various locations between the Meta River