Italian Braille
Jenis aksara
alfabet
Bahasabahasa Italia
Dasar cetak
alfabet bahasa Italia
Basis cetak
alfabet bahasa Italia
Aksara terkait
Silsilah

Braille bahasa Italia adalah alfabet braille bahasa Italia, baik di Italia maupun Swiss. Ini sangat mirip dengan braille bahasa Prancis, dengan beberapa perbedaan dalam pengucapan.

Alfabet

sunting

Oleh sebab braille bahasa Prancis tidak mempunyai huruf ó, braille bahasa Italia menggunakan ò untuk ò dan ó.

⠁ (braille pattern dots-1)
a
⠃ (braille pattern dots-12)
b
⠉ (braille pattern dots-14)
c
⠙ (braille pattern dots-145)
d
⠑ (braille pattern dots-15)
e
⠋ (braille pattern dots-124)
f
⠛ (braille pattern dots-1245)
g
⠓ (braille pattern dots-125)
h
⠊ (braille pattern dots-24)
i
⠇ (braille pattern dots-123)
l
⠍ (braille pattern dots-134)
m
⠝ (braille pattern dots-1345)
n
⠕ (braille pattern dots-135)
o
⠏ (braille pattern dots-1234)
p
⠟ (braille pattern dots-12345)
q
⠗ (braille pattern dots-1235)
r
⠎ (braille pattern dots-234)
s
⠞ (braille pattern dots-2345)
t
⠥ (braille pattern dots-136)
u
⠧ (braille pattern dots-1236)
v
⠵ (braille pattern dots-1356)
z
⠿ (braille pattern dots-123456)
é
⠷ (braille pattern dots-12356)
à
⠮ (braille pattern dots-2346)
è
⠾ (braille pattern dots-23456)
ù
⠌ (braille pattern dots-34)
ì
⠬ (braille pattern dots-346)
ò, ó

Jika huruf lain diperlukan seperti j, k, w, x, y atau vokal beraksen seperti î, penetapan braille bahasa Prancis digunakan. j digunakan sebagai angka 0.

Angka

sunting

Digit adalah sepuluh angka pertama alfabet dan ditandai dengan seperti dalam braille bahasa Inggris.

Walaupun titik sebagai tanda titik (noktah) adalah , titik sebagai pemisah digit, seperti dalam 3.500 untuk tiga ribu lima ratus adalah ().

Tanda baca

sunting
⠂ (braille pattern dots-2) ⠲ (braille pattern dots-256) ⠄ (braille pattern dots-3) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠖ (braille pattern dots-235) ⠆ (braille pattern dots-23) ⠒ (braille pattern dots-25) ⠄ (braille pattern dots-3) ⠤ (braille pattern dots-36) ⠔ (braille pattern dots-35)
, . (titik) . (bil.) ? ! ; : ' - *

adalah tanda titik atau noktah; adalah pemisah digit dalam angka.

⠦ (braille pattern dots-236)⠀ (braille pattern blank)⠴ (braille pattern dots-356) ⠶ (braille pattern dots-2356)⠀ (braille pattern blank)⠶ (braille pattern dots-2356) ⠢ (braille pattern dots-26)⠀ (braille pattern blank)⠔ (braille pattern dots-35) ⠷ (braille pattern dots-12356)⠀ (braille pattern blank)⠾ (braille pattern dots-23456) ⠯ (braille pattern dots-12346)⠀ (braille pattern blank)⠽ (braille pattern dots-13456)
« ...... » ( ... ) atau [ ... ]* ( ...... ) [ ...... ] { ...... }

*Menurut Unesco (2013), braille bahasa Italia menggunakan tanda kurung Prancis lama sebagai tanda kurung siku. Menurut Unione Italiana Ciechi di Legnano, itu digunakan untuk tanda kurung; kurung siku tidak ditentukan. Menurut Unione Italiana dei Ciechi e degli Ipovedenti, tanda kurung siku adalah ; Unesco dan Unione menyetujui pemberian ke dalam tanda kurung seperti bagan di atas dan Unione mempunyai untuk kurawal. ( ç dan y bukan bagian alfabet bahasa Italia.) Walau bagaimanapun, Unione menentukan notasi matematis dari tanda kurung berpasangan simetris. Jadi, mungkin tanda lama generik adalah konvensi untuk tanda kurung atau kurung siku dalam teks bukan matematis.

Pemformatan

sunting
⠼ (braille pattern dots-3456) ⠨ (braille pattern dots-46) ⠸ (braille pattern dots-456)
(angka) (huruf besar) (miring)

Rujukan

sunting

📚 Artikel Terkait di Wikipedia

Unity Technologies

Agustus tahun itu, Unity menyatakan bahwa mereka telah mengakuisisi Software Codice, yang membuat sistem kontrol versi terdistribusi Plastic SCM. Unity mengumumkan

Perbandingan Codex Sinaiticus dengan Codex Vaticanus

Societies' Greek New Testament, 1994, United Bible Societies, London & New York. The Codex Sinaiticus Project Recensio Codice Vaticano New Testament Transcript

Calakmul

OCLC 48753878. Boucher Le Landais, Sylviane (Jul–Aug 2014). "Vasijas estilo códice de Calakmul: Narraciones mitológicas y contextos arqueológicos". Arqueología

Codex Marchalianus

Prophetarum codex Vaticanus Graecus 2125 (Romae, 1890) Antonio Ceriani, De codice Marchaliano seu Vaticano Graeco 2125 (1890) Alfred Rahlfs, Verzeichnis der